(C) Copyright 1997, Mahmoud A. El-Gamal.
I'll sing for Egypt, sing with me
a song that takes us back in time
when on a fluka we would rhyme:
as Nubian sailors sing their part,
sing `` Aah ya naari '' from your heart.
... Aah ya naaari ...
my life has led me to this maze.
... Aah ya naaari ...
and every one I know 's the same.
... Aah ya naaari ...
to capture dreams I dream no more.
... Aah ya naaari ...
and all the streets we used to roam
... Aah ya naaari ...
where harmless flirting was the rule
... Aah ya naaari ...
when I thought well of everyone
... Aah ya naaari ...
its Nile, its shores, its burning sand
... Ah ya naaari ...
I lost that locket of her hair;
the one she gave me as a trust;
the one she told me that I must
return to her when she turns grey,
and not to give her pride away.
I am no longer her young son.
I am a greedy, selfish man
who neither wants her love nor can
afford to show that he belongs
beyond his singing her old songs
... Aah ya naari ...